Prevod od "ga pustite" do Češki


Kako koristiti "ga pustite" u rečenicama:

Ja sam ovde u ime organizacije koja od vas traži da ga pustite da umre.
Jsem tu jménem organizace, která chce, abyste ho nechali zemřít.
Dr Meliš, treba da ga pustite da sam izabere.
Doktore Mellishi, mìl byste mu dát svobodu volby.
Možete li da ga pustite da s nama provede par dana?
Bylo by dobré, kdyby Andy u nás pár dnů zůstal.
Mislili smo, ako možete da ga pustite, kao što ste uradili Sinovima Gromova.
Mysleli jsme si, že byste nám mohl pomoct, tak jako Synům Bouře?
Ni ne pomišljajte da ga pustite da vozi.
Zapomeňte na to, že toho chlápka necháte řídit.
Možda sledeæi put, bi trebali da ga pustite da hrèe.
Tak byste ho příště možná měla... nechat v klidu chrápat.
Trebalo je da ga pustite da se oženi.
Měla jste ho nechat, aby se oženil.
Ako ga pustite, samo æe pojesti druge bespomoæne starice.
Když ho necháme jít, sní další bezbranné staré dámy.
Znate sa jedne strane ste sreæni, a sa druge je teško da ga pustite.
Na jednu stranu jste za ně šťastní, ale na druhou stranu je nechcete nechat odejít.
Steve, trebali bi imati pola mozga da ga pustite nekažnjenog.
Steve, tak mě napadlo, že by měl mít zakázáno jít na ples.
Onda ga pustite da bude na mestu gde æe mu biti bolje.
Dej ho na místo, kde se mu zdraví zlepší
Želi da ga pustite na miru.
Chce, abychom ho všichni nechali o samotě.
Voleo bih da nam se pridružiš, ako možete da ga pustite.
Chtěl bych, abyste se k nám přidal, pokud ho můžete postrádat.
Morate da stojite mirno i da ga pustite da prodje.
Zůstaňte stát a nechte ho jít svou cestou.
Šerife, jasno je da nemate dokaz za hapšenje gdina Tolsona, predlažem da ga pustite.
Šerife, je zrejmé, že nemáte žádný dukaz, abyste zatkl pana Tolsona. Doporucuji vám, abyste ho pustil.
Onda ga pustite prije nego što ga ozlijede.
Tak ho prosím nechte jít, než mu ublíží.
Pustite ga Rekao sam vam da ga pustite
Řekni Barnesovi, at´ ho pustí. Říkám, at´ ho pustí.
Samo ga pustite da položi sestru u zemlju.
Jen ho nechte uložit jeho sestru.
Trebali ste dokazati vaš proizvod bezbednim i efikasnim pre nego što ga pustite u prodaju.
Musíte dokázat, že váš výrobek je bezpečný a účinný než ho můžete prodávat.
Mogli biste da ga pustite da piški, jer æe on ionako da se ispiški.
Asi byste ho radši měli nechat jít, protože určitě bude čůrat i tak.
Onda ga pustite da vam se ispiša u tašnu.
Tak ať se vydělá třeba do vaší kabelky.
Imam zapovijed za vas da ga pustite pod moj nadzor.
Mám pro vás rozkazy, abyste ho předal do mých rukou.
Nije trebalo da ga pustite da ode na brod.
Nikdy jste mu neměl dovolit - vydat se na tu loď!
Samo ga pustite da on bude taj koji æe praviti greške.
Jen ho nechte udělat chybu jako první.
Sakupite taj bes pri izdisaju i samo ga pustite.
Popadněte svůj vztek a při výdechu ho vypusťte.
Svet će vas iznenaditi svojom milošću ako ga pustite.
Když ho necháš, svět tě překvapí svým půvabem.
Fizièki niste mogli da mu parirate, ali niste mogli da ga pustite da ode, a šta je pri ruci?
Fyzicky jste se mu nemohl rovnat, ale přeci jste ho nemohl nechat odejít, takže co bylo po ruce?
Šta ako ga pustite a on poène da piše kako ste ga pritisli?
A až ho pustíte, co když napíše o tom, jakým způsobem jste si ho podali?
Nemamo ništa protiv njega, hoæu da ga pustite.
Ano. Nemáme na něj nic. Chci ho propustit.
Mada iskreno, ovaj tip zapravo zvuèi veoma korisno, zato mislim da treba da ga pustite da dovrši kuæu i vrt, i tek onda ga se otarasite.
Ale abych byl upřímný, ten chlápek vypadá schopně. Měli byste ho nejdřív nechat opravit vám barák, upravit zahradu a pak ho teprve kopnout do řiti.
Možete li opet da ga pustite?
Můžeš to vrátit? -No jasně, kámo.
Da je Barak Obama ovde i želi da uðe, ne postoji naèin da ga pustite?
Kdyby tady byl Barack Obama a chtěl by do letadla, jinudy to nejde?
Svi ste trebalo da znate bolje nego da ga pustite sa neèim ovakim!
Všichni jste měli být rozumní a nechat ho odejít s něčím takovým!
2.3205690383911s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?